Ya Mau sorprendió al mundo abandonando su sigzaguenate castellano para adoptar como lengua madre de su presidencia un zaparrastroso geringosenglish.
Los neoliberales, tradicionalmente "pragmáticos", siempre se adaptan a sus interlocutores. Esclavos de la opinión pública, les sucede como al gran Leonard, que aunque han penado y aún sufren mucho, básicamente quieren gustar.
Alfonso Prat-Gay sorprendió a los
empresarios hablando un perfecto
francés
El ministro de Hacienda y Finanzas, Alfonso Prat-Gay , disertó en el foro empresarial Franco- Argentino y sorprendió a los empresarios al pronunciar su discurso de apertura en francés.
"Fue un detalle muy significativo", señaló a LA NACION Jean-Edouard De Rochebouët, presidente de la Cámara Franco-Argentina, quien agregó además que su pronunciación fue "perfecta..
Han visto como los ministros ...
The Zelig phenomenon: a specific form of identity disturbance: "your anguish is my anguish"
[AHORA] Macri: "Acá estoy. La angustia de cada uno de ustedes es mi angustia" https://t.co/v7JvQmrNNx https://t.co/xaG4z6DgH8— TN - Todo Noticias (@todonoticias) 16 de abril de 2016
2 comentarios:
Entonces ya que sirve como traductor multilingüe, ¿por qué no se dedica a eso en lugar de hacer mierda la economía por las comisiones que religiosamente le depositan?
Porque de fuga, comisiones y rendimientos financieros puede saber algo, pero en economía demuestra ser un desastre.
Nunca menos y abrazos
morticia hablaste en frances.
Publicar un comentario